azeri gardaşlarımızın irebligleri ;)

SERKAN_61

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
24 Eyl 2006
Mesajlar
2,995
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
40
Siteyi ziyaret et
oruçlu oruçlu gülesim yoktu valla abi eline sağlık güzel olmuş
 

CeyCeyX

Kayıtlı Kullanıcı
06-Ankara
Katılım
3 Ağu 2006
Mesajlar
2,973
Tepki puanı
0
Puanları
36
Siteyi ziyaret et
onlarda bizim konusmalara guluyolardir.. :D
 

muzzy

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
2 Ağu 2006
Mesajlar
420
Tepki puanı
0
Puanları
0
Siteyi ziyaret et
yaa çok güsel oluyor ama bende izledim bret pitt tutup kadına "beni seviyirmisen?" die bi soru soruo mesela kadında "he" die cevap verior.bizim bi azeri arkadaş var o da arada sırada konuşuo heç bi şey anlamıoz mesela anladım yerine "başa düşmüşem" falan:D
 

tnng yln

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
16 Ağu 2006
Mesajlar
1,076
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
37
Siteyi ziyaret et
sadece olarak senı seviremm opellll ellelrıne saglık arkadasım cok ıyı olmus ..
 

Harunde

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
31 Tem 2006
Mesajlar
1,695
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
39
Siteyi ziyaret et
dolmuşta yolcu :men sağda düşem ( inmek istiyir)
 

emirhan

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
253
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
44
Siteyi ziyaret et
arkadaslar ben 7 yildir azerbaycanda yasiyorum ve bu yukarida yazilan yazilarin cogu yanlis
1-sizin icin soylirem gelin dostlar yilisak degil
sizin icin soyleyirem gelin dostlar yigisak(toplanmak demek)
2-kepinizin melumidir selilit avratlari dehsete dusirir degil
Hepnizin melumudur selulit arvarlari dehsete düsürür.
bunlar sadece birkac ornek
yukarida yazilanlarda azerbaycan dilini Tiye almak istemisler ancak hicbiri dogru yazilamamis
Bir diger esas ise azerbaycan dilinin degisime ugramamis yani ruscadan etkilenmemis bölümünün bizim eski gercek osmanli türkcesiyle ayni olmasi
mesela
bizdeki elma onlarda alma kucuk ve buyuk unlu uyumuna uyar
kardes-gardas
baba-ata
ucak-teyyare
kiz kardes-baci
 
Üst