Gerek - Gerenk

bimmer

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
23 Nis 2007
Mesajlar
2,656
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
37
Siteyi ziyaret et
1. Ben Öztürkçeyi savunmadım. Öyle olsaydı Göktürk alfabesi güzeldir, Latin alfabesini bırakalım derdim.

2. Arap ve Fars alfabesi -öyle bir şey yok ya, neyse- Türkçeyi en iyi karşılayan alfabeler değildir. Mümkün değildir böyle bir şey. Bizim Türkçemizde teh bir "H" vardır. Oysa Arap alfabesinde 3 tane değişik "H" vardır. Ben bunların yalnızca bir tanesini çıkarabiliyorum. Yani gırtlak yapım uygun değil maalesef. Çünkü ben bir Türk'üm!

3. Ben Yunus Emre'nin veya Karacaoğlan'ın şiirlerine anlamadan bakmıyorum. Gayet güzel anlayarak gurur duyuyorum. Ha, sizde bir sorun varsa bilemem...

1- yozlaşmamış dil diyorsunuz ya günümüz türkçesi yeterince yozlaşmıştır merak etmeyin

2- dil devrimi sırasında 20.000den fazla arapça ve farsça kelime "türkçeleştirilmiştir" zaten bizim türkçe dediğimiz kelimelerinde aşağı yukarı 40000 kadar olduğu düşünülürse evet sadece arap ve fars harflari ve kelimeleriyle gayet güzel anlaşabilirsiniz merak etmeyin.

3- şu şiiri anlayabiliyorsanız saygı duyarım:

dest busi arzusu ile ger ölürsem dostlar
kuze eylen toprağım sunun anınla yare su
 

kaderaniz

Kayıtlı Kullanıcı
07-Antalya
Katılım
3 Eyl 2007
Mesajlar
4,293
Tepki puanı
2
Puanları
38
Siteyi ziyaret et
sizin bu konu üzerine eğitim almadığınız belli... elinize bi kaç kaliteli magazin dergi vs alın ve inceleyin... göreceksiniz ki reklamlar daha çok sağ sayfalarda daha fazladır....nedeni, insanın istem dışı bir sayfaya sağdan bakmaya başlamasıdır...insanlar sağ tarafa daha kolay odaklanırlar...o yüzden okumaya sağdan başlamak insanın doğasında vardır....sağdan sola okumak insanı diğer türlü okumaktan daha az yorar...

:D:D:D

Türkçe eğitimi mezunu olduğumu baştan yazmazsam böyle olur işte...

Neyse konu çok dağıldı. Sizin doğrunuz size, benim doğrum bana...

Ben okulda dil bilinci kazandırmak için kendimi parçalıyorum. Çünkü işin ucunda millet var, millet... Ucu bana da, size de, herkese dokunuyor!
 

CeyCeyX

Kayıtlı Kullanıcı
06-Ankara
Katılım
3 Ağu 2006
Mesajlar
2,973
Tepki puanı
0
Puanları
36
Siteyi ziyaret et
volkan tamam neyi ispatlican yaa tamam kapanir konu gider...
 

bimmer

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
23 Nis 2007
Mesajlar
2,656
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
37
Siteyi ziyaret et
:D:D:D

Türkçe eğitimi mezunu olduğumu baştan yazmazsam böyle olur işte...

Neyse konu çok dağıldı. Sizin doğrunuz size, benim doğrum bana...

Ben okulda dil bilinci kazandırmak için kendimi parçalıyorum. Çünkü işin ucunda millet var, millet... Ucu bana da, size de, herkese dokunuyor!

bir türkçe eğitimi mezunu ile dil edebiyatcı nın bakış açılarının farklılığı ortada. ama şunuda unutmayın Türk Milleti bu Cumhuriyeti arapça farsça konuşurken kurdu latin alfabesi ortada yokken türkçenin esamesi okunmazken benim analarım babalarım bu "millet" için kanını döktü. ileride yoq derken de gerenk derkende korur kanıyle bu toprakları sular siz harflere takılmayın....
 

kaderaniz

Kayıtlı Kullanıcı
07-Antalya
Katılım
3 Eyl 2007
Mesajlar
4,293
Tepki puanı
2
Puanları
38
Siteyi ziyaret et
1- yozlaşmamış dil diyorsunuz ya günümüz türkçesi yeterince yozlaşmıştır merak etmeyin

2- dil devrimi sırasında 20.000den fazla arapça ve farsça kelime "türkçeleştirilmiştir" zaten bizim türkçe dediğimiz kelimelerinde aşağı yukarı 40000 kadar olduğu düşünülürse evet sadece arap ve fars harflari ve kelimeleriyle gayet güzel anlaşabilirsiniz merak etmeyin.

3- şu şiiri anlayabiliyorsanız saygı duyarım:

dest busi arzusu ile ger ölürsem dostlar
kuze eylen toprağım sunun anınla yare su

1. Yeteri kadar yozlaşmışsa daha fazla yormayalım isterseniz.

2. Dil devrimi sırasında Türkçeleştirilmiş de kötü mü olmuş yani. Bilgisayar demekten gocunuyor musunuz?

3. O yazdığınız beyit Karacaoğlan'ın değil, Yunus Emre'nin hiç değil... Fuzuli'nin Su Kasidesi'nden alınma. Anlamamam gayet normal çünkü 2. maddede savunduğunuz Arapça ve Farsça sözcükler ağırlıkta. Arapça ve Farsça sözcükler ne kadar çok olursa o kadar zor anlarsınız. Osmanlı Türkçesi gibi... Bu da onun en güzel örneklerinden. Lütfen neyi savunduğunuzu belirleyin.
 

kaderaniz

Kayıtlı Kullanıcı
07-Antalya
Katılım
3 Eyl 2007
Mesajlar
4,293
Tepki puanı
2
Puanları
38
Siteyi ziyaret et
bir türkçe eğitimi mezunu ile dil edebiyatcı nın bakış açılarının farklılığı ortada. ama şunuda unutmayın Türk Milleti bu Cumhuriyeti arapça farsça konuşurken kurdu latin alfabesi ortada yokken türkçenin esamesi okunmazken benim analarım babalarım bu "millet" için kanını döktü. ileride yoq derken de gerenk derkende korur kanıyle bu toprakları sular siz harflere takılmayın....

Ha burda durun işte!

Türkçenin esamesi okunmaz bu devlet kurulmadı. Türkçe Arapçayı da Farsçayı da alır, dörde katlar beşe böler. Türkçe dünyanın en köklü dillerinden biridir. Hatta en köklüsü olma yolunda emin adımlarla ilerliyor.

Sizin analarınız babalarınız kurdu da cumhuriyeti bizimkiler yan gelip yattı mı? Arapça ve Farsça sözcükler bu millete yapılan en büyük ihanettir. Türkçenin gücünü kavrayamamışken olaylara farklı açılardan bakmak gayet normal...

Hem konunun yönünü değiştirmeyin isterseniz. Türkçe binlerce yıllık bir dil. Devlet kurmakla ne ilgisi var bunların?
 

bimmer

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
23 Nis 2007
Mesajlar
2,656
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
37
Siteyi ziyaret et
1. Yeteri kadar yozlaşmışsa daha fazla yormayalım isterseniz.

2. Dil devrimi sırasında Türkçeleştirilmiş de kötü mü olmuş yani. Bilgisayar demekten gocunuyor musunuz?

3. O yazdığınız beyit Karacaoğlan'ın değil, Yunus Emre'nin hiç değil... Fuzuli'nin Su Kasidesi'nden alınma. Anlamamam gayet normal çünkü 2. maddede savunduğunuz Arapça ve Farsça sözcükler ağırlıkta. Arapça ve Farsça sözcükler ne kadar çok olursa o kadar zor anlarsınız. Osmanlı Türkçesi gibi... Bu da onun en güzel örneklerinden. Lütfen neyi savunduğunuzu belirleyin.


bilgisayar demekten gocunmuyorum asıl siz yozlaşmamış türkçeyi savunduğunuz için sizin gocunmanız lazım.

evet şiir fuzuli nin türkçe siyle yazılmış ondan yazdım zaten çünkü en hakiki türkçe odur. çünkü türkçe dediğim gibi o dillerin kırması bir dildir.
 

bimmer

Kayıtlı Kullanıcı
Bilgi Girilmemiş
Katılım
23 Nis 2007
Mesajlar
2,656
Tepki puanı
0
Puanları
0
Yaş
37
Siteyi ziyaret et
Ha burda durun işte!

Türkçenin esamesi okunmaz bu devlet kurulmadı. Türkçe Arapçayı da Farsçayı da alır, dörde katlar beşe böler. Türkçe dünyanın en köklü dillerinden biridir. Hatta en köklüsü olma yolunda emin adımlarla ilerliyor.

Sizin analarınız babalarınız kurdu da cumhuriyeti bizimkiler yan gelip yattı mı? Arapça ve Farsça sözcükler bu millete yapılan en büyük ihanettir. Türkçenin gücünü kavrayamamışken olaylara farklı açılardan bakmak gayet normal...

Hem konunun yönünü değiştirmeyin isterseniz. Türkçe binlerce yıllık bir dil. Devlet kurmakla ne ilgisi var bunların?

olayı millet kavramına getiren sizdiniz dikkatinizi çekerim. millet olmaktan bahsediyorum

2si ben günümüz türkçesinden latin harfleri ile yazılandan bahsediyorum çünkü latinceyi savunan sizdiniz. ben türk dilinden bahsetmedim orada....
 

kaderaniz

Kayıtlı Kullanıcı
07-Antalya
Katılım
3 Eyl 2007
Mesajlar
4,293
Tepki puanı
2
Puanları
38
Siteyi ziyaret et
Alfabe yalnızca dilin yazılabilme şekillerinden birisidir. Alfabe ile dil arasında birebir bir bağ yok. Türkçeyi Arap alfabesi ile yazabilirsiniz, Arapçayı da Latin alfabesi ile. Burda olduğu gibi:

Sübhâneke Allâhümme ve bihamdik(e) ve tebarekesmük(e) ve teâlâ ceddük(e) Ve celle senâük(e) ve la ilâhe ğayrük(e)

Hepimizin bildiği "Sübhaneke"! Ama Latin alfabesi ile yazılmış. Ve Arapça!

Bakın bu da yine "Sübhaneke"nin anlamı! Latin alfabesiyle yazılmış ama Türkçe!

Allah’ım! Sen eksik sıfatlardan pak ve uzaksın. Seni daima böyle tenzih eder ve överim. Senin adın mübarektir. Varlığın her şeyden üstündür. Senden başka ilah yoktur.

İsterseniz Arap alfabesiyle yazılmış Arapçasını da yükleyeyim...
 
Üst